-
1 визначати
= визначити1) ( встановлювати) to determine, to fixвизначати кількість — to quantify, to determine the quantity
визначати якість — to evaluate, to determine quality
2) ( розкривати сутність) to define -
2 виражати
= виразити; мат.to express; to convey; to showвиражати словами — to put into words; to word, to phrase
-
3 давати
= дати1) to give; ( вручати) to deliverдавати вихід (почуттям) — to give vent to, to give play to; to uncork
давати в позичку — to lend, to advance
давати на додачу — to throw in, to give into the bargain
давати завдаток — to give earnest ( deposit), to bind a bargain
давати згоду — to give one's consent, to consent, to yield
давати ім'я — to name, to call; ( при хрещенні) to christen, to baptize
давати на чай — to tip, to give a tip
давати свідчення — to depose, to give evidence, to testify; to bear witness (to)
давати силу — to give strength, to invigorate
давати хабара — to bribe; to grease smb.'s palm
2) ( дозволяти) to let, to allow; ( надавати можливість) to affordдавати спокій — to let alone; to leave in peace
3) (бити, вдаряти) to give (it), to hit, to strikeдавати кому-небудь в зуби — to give smb. a smack in the teeth
4) ( приносити) to yield; ( забезпечувати) to provideдавати плоди (про дерево) — to yield fruit; to result
5)давати відомості (про/по) — to furnish/supply/provide information (on)
давати відповідь — to provide/supply/give an answer
давати відсіч — to repulse, to rebuff; to reject the views ( в суперечці)
давати газу — to step on the gas; to step on it, to speed up, to rev up
давати добро — to give OK, to give the go-ahead
давати зарок — to pledge oneself, to give an undertaking
давати звіт — to account ( for), to render an account
давати клятву — to make/take/swear an oath, to swear
давати крен — to take a list, to list, to heel ( over)
давати ляпаса (кому-небудь) — to slap in the face; to cuff/box ears (of)
давати маху — to miss one's mark, to make/commit a blunder, to let the chance slip
давати місце — to make room ( for)
давати можливість — to enable, to let
давати обітницю — to vow; ( постригтися в ченці) to take the vows
давати освіту — to educate, to provide an education
давати перевагу — to advantage, to give odds, to give priority to
давати похибку мат. — to be in error
давати пояснення — to offer/provide an explanation, to supply an explanation
давати право — to entitle, to give the right, to entitle to, to confer a right, to confer a right on
давати привід — to give occasion, to give cause ( for)
давати приклад — to set an example, to set the pattern
давати промах — to slip up, to make a slip/blunder; to miss one's chance
давати прочухана (кому-небудь) — to give a telling-off/rating/scolding; to rate
давати результат — to produce/yield/give a result
давати телеграму — to send a telegram; to wire
давати тріщину — to crack, to split
давати уявлення (про кого-небудь/що-небудь) — to give an idea (of), to give an estimate, an insight
давати хід справі — to set an affair going; юр. to prosecute
давати початок — to originate, to give rise (to)
давати слово (обіцяти) — to give ( to pass) one's word
давати знати (повідомити) — to let one know, to send word
давати раду (чомусь) — to manage, to master, to cope with
давати слово (на зборах) — to give smb. the floor
давати шанс — to give a chance, to enable to give / effort an opportunity
давати ягоди — to come into berry, to berry ( про рослини)
-
4 знаходити
= знайтиto find; ( загублене) to retrieve; ( відкривати) to discoverзнаходити задоволення (у чомусь) — to find ( to take) pleasure (in)
знаходити рішення — to find a solution, to solve; to hit it
знаходити спосіб — to find a means, to hit on a device
не знаходити собі місця — to find no solace, to be out of one's wits with worry
знаходити виправдання — to cover for, to justify
знаходити застосування (кому-небудь/чому-небудь) — to find a use ( for), to find an application ( for)
знаходити підтримку (у кого-небудь) — to meet with approval/support (among/from)
знаходити притулок — to take/find shelter/refuge; to take/find asylum
-
5 оцінка
ж1) ( дія) valuing, valuation, assessment; (думка, міркування) appraisal, iluation, assessment, estimate, estimation, rating; ( позитивна) appreciationоцінка акцій — valuation of stock, valuation of shares
оцінка витрат — costs estimate, estimate of costs
оцінка можливих варіантів комп. — "what-if" evaluation
оцінка обстановки військ. — estimate of the situation
завищена оцінка — overestimation, overvaluation; об'єктивна
оцінка ризику — risk estimate, risk assessment, valuation of risk, risk evaluation, evaluation of risk, risk weighting
страхова оцінка — insurance ( actuarial) valuation, insurance appraisal; суб'єктивна
давати оцінку — to evaluate, to make evaluation, to assess, to give assessment, to give an estimate; to give estimation; to give appraisal
2) ( на іспиті) mark, score; амер. gradeпогана оцінка сл. — black mark
-
6 оцінювати
= оцінити1) (визначати вартість, встановлювати ціну) to appraise, to evaluate, to estimate, to rate, to value, to put value on; to price, to fix the price; (давати оцінку, висловлювати думку) to assess, to estimate, to judge, to appreciateоцінювати надто високо — to overestimate, to overvalue
оцінювати надто низько — to underestimate, to undervalue
оцінювати стан (ситуацію) — to appraise ( to size up) the situation
2) ( кваліфікувати) to qualify; ( на екзамені) to mark; to score; амер. to grade
См. также в других словарях:
evaluate — e‧val‧u‧ate [ɪˈvæljueɪt] verb [transitive] to carefully consider something to see how useful or valuable it is: • We need to evaluate the success of our last marketing campaign. evaluation noun [countable, uncountable] : • the development and… … Financial and business terms
evaluate — I verb appraise, ascertain the amount of, assess, calculate, class, criticize, determine the worth of, estimate, express an opinion, figure costs, find the value of, form an opinion, gauge, give an estimate, give an opinion, judge, measure, place … Law dictionary
Evaluate — E*val u*ate ([ e]*v[a^]l [ u]*[=a]t), v. t. [See {Evaluation}.] To fix the value of; to rate; to appraise. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
evaluate — 1842, from Fr. évaluer or else a back formation from EVALUATION (Cf. evaluation). Originally in mathematics. Related: Evaluated; evaluating … Etymology dictionary
evaluate — appraise, value, rate, assess, assay, estimate Analogous words: *judge, adjudge: Criticize … New Dictionary of Synonyms
evaluate — [v] judge appraise, assay, assess, calculate, check, check out, class, classify, criticize, decide, estimate, figure out, fiture, gauge, grade, guesstimate*, look over, peg*, price out, rank, rate, read, reckon, set at, size, size up*, survey,… … New thesaurus
evaluate — ► VERB 1) form an idea of the amount or value of; assess. 2) Mathematics find a numerical expression or equivalent for (a formula, function, etc.). DERIVATIVES evaluation noun evaluative adjective evaluator noun … English terms dictionary
evaluate — [ē val′yo͞o āt΄, ival′yo͞o āt΄] vt. evaluated, evaluating [back form. < EVALUATION] 1. to find the value or amount of 2. to judge or determine the worth or quality of; appraise 3. Math. to find the numerical value of; express in numbers SYN.… … English World dictionary
evaluate — 01. It will take us a few days to fully [evaluate] your proficiency in English. 02. Your grammar test is only part of the [evaluation] done in order to place you in the right level. 03. It is difficult to [evaluate] the effectiveness of the… … Grammatical examples in English
evaluate — verb ADVERB ▪ effectively (esp. AmE), fully, properly, thoroughly ▪ carefully, rigorously, systematically ▪ The evidence should be carefully evaluated … Collocations dictionary
evaluate — e|val|u|ate [ıˈvæljueıt] v [T] [Date: 1800 1900; Origin: evaluation] to judge how good, useful, or successful something is = ↑assess ▪ You should be able to evaluate your own work. ▪ We need to evaluate the success of the campaign. ▪ It can be… … Dictionary of contemporary English